It is closely connected with this that in describing a case like 30) // or 31) (?) // we are tempted to use the phrase, “There is, of course, a number beyond which no one of the tribe has ever counted; let this number be … ” Straightened out this reads: “Let the number beyond which no one of the tribe has ever counted be … ” Why we tend to prefer the first expression to the one straightened out is that it more strongly directs our attention to the upper end of the range of numerals used by our tribe in their actual practice.