401.
⇒(Zu Nr.
347.)
Man kann sich leicht eine Sprache vorstellen, in der Menschen ein
einziges Wort für jenen Ausruf benutzen.
Aber wie wäre es mit einem Wort für den Satz “wenn der Zug
…”?
In was für einem Fall würden wir sagen, daß das Wort tatsächlich für
diesen Satz steht?
Etwa in diesem: Die Leute benützten anfänglich
einen Satz wie den unsern; dann aber tra
ten Umstände ein,
in denen der Satz so häufig ausgesprochen werden mußte, daß sie ihn zu
einem Wort zusammenzogen.
Diese Leute könnten also noch das Wort durch
den || jenen
Satz erklären.
Aber kann es auch den Fall geben, in dem Leute
nur ein
Wort für jenen Sinn besäßen, also für jenen Gebrauch?
Warum nicht?
Man muß sich vorstellen, wie
Einer de
n
Gebrauch dieses Wortes lernt, und unter welchen Umständen wir
sagen würden, daß das Wort wirklich jenen Satz vertritt.
Bedenk aber dies: In unserer Sprache sagt jemand
“Er kommt um 5 Uhr an”; ein Andrer antwortet
“Nein, 10 Minuten nach 5”.
Gibt es diese Art Gespräch auch in der andern
Sprache?
Darum sind Sinn und Bedeutung vage Begriffe.