“I heard what you said, but I didn't take it in.” “I hadn't realized what you had said.” Oder man wiederholt plötzlich ein Wort das der Andere gesagt hat. Er sagt mir “Es ist 7 Uhr”; ich reagiere zuerst nicht; dann plötzlich rufe ich aus “Sieben Uhr?! Da bin ich ja schon zu spät …” Es kam mir erst zum Bewußtsein, was er gesagt hatte. Aber was geschah nun, als ich die Worte “7 Uhr” wiederholte? Darauf kann ich nichts antworten, was von Interesse wäre || uns interessieren würde. Nur wieder: Ich hätte || hatte erst begriffen, was er gesagt hat, & dergleichen; & das bringt uns nicht weiter. Auf diesem “Nur wieder” beruht natürlich
das Reden von einem ‘spezifischen Vorgang’. (Der Zerstreute, der auf den Befehl “Rechtsum!” Linksum macht. …)