28.9.
     “Es ist, als könnten wir die ganze Verwendung des Wortes mit einem Schlag erfassen.” – Wir sagen ja, daß wir es tun, d.h. || . D.h., wir beschreiben ja, manchmal, was wir tun, || geschieht, mit diesen Worten. Aber es ist an dem, was geschieht,
nichts Seltsames || seltsames & nichts Erstaunliches || erstaunliches || nichts Erstaunliches || erstaunliches, nichts seltsames || Seltsames. Seltsam wird es, wenn wir dazu geführt werden, zu denken, daß die künftige Entwickelung auf irgend eine Weise schon im Akt des Erfassens gegenwärtig sein muß & doch nicht gegenwärtig ist. – Denn wir sagen, es sei || bestehe kein Zweifel, daß wir das Wort … verstehen || & anderseits liegt seine Bedeutung in seiner Verwendung. Es ¤ ist kein Zweifel, daß ich jetzt Schach spielen will; aber das Schachspiel ist dies Spiel durch alle seine Regeln (u.s.f.). Weiß ich also nicht, was ich spielen wollte, ehe ich gespielt habe? Oder aber, sind alle Regeln in meinem Akt der Intention enthalten? Ist
46
es nur Erfahrung, die mich lehrt, daß auf diesen Akt der Intention für gewöhnlich diese Art des Spielens folgt? Kann ich also doch nicht sicher sein, was ich zu tun beabsichtigte? Und wenn dies Unsinn ist, welcherlei über-starre Verbindung besteht zwischen dem Akt der Absicht & dem Beabsichtigten? ‒ ‒Wo ist die Verbindung gemacht zwischen dem Sinn der Worte “Spielen wir eine Partie Schach!” & allen Regeln des Spiels? – Im Regelverzeichnis des Spiels, im Schach-Unterricht, in der täglichen Praxis des Spiels. || Spielens.