Vergleiche damit diesen Fall: Man wird geneigt sein, zu sagen, daß in dieser Sprache jedes der Farbwörter nur eine Bedeutung hat, & vielleicht daß es das bedeutet, was allen roten Tönen (etc.) mit einander gemein sei. – “Aber gebrauchen sie nun ihr Muster für das, was den verschiedenen Rot gemeinsam ist, oder einfach, einmal für den einen Ton, einmal für den andern, also ‘in verschiedenen Bedeutungen’?”
⌊⌊116    ⌋⌋ – Aber nimm nun an, Du br[ä|a]chtest auf
jemandes
den
Befehl “[b|B]ring mir
zwei
vier
rote Bücher”, ein Zzinoberrotes, & ein Kkarminrotes Buch: Wie hast Du das Wort ‘rot’ des Befehles angewendet[;|?] für das ˇHast Du das darunter verstanden, was den beiden
Farben
Rot
gemeinsam ist, oder einfach, einmal für Zinober & einmalc für Karmin?